Resulta curioso que la pluralidad de la máscara afecte, ya de entrada, a la etimología de la palabra, en la que confluyen tres vocablos de procedencias distintas y, sin embargo, semánticamente relacionados. Así, por un lado, “máscara”, con el significado de “careta o disfraz”, procede del árabe “máshara”: “bufón, payaso, mamarracho, personaje risible", que a su vez deriva del verbo “sáhir”: “burlarse (de alguien)”. Por otra parte, esta palabra árabe se mezcló con una antigua raíz europea de origen incierto: “masca”: “bruja”. Una teoría sobre el origen germánico relaciona el vocablo con la palabra longobarda “maska”: “red”, que tomaría la acepción de velo empleado como antifaz, luego la de careta y finalmente la de bruja. La teoría sobre el origen céltico hace derivar “masca” de la raíz “mask-”: “negro o tiznado”, de donde vendría “masca”: “bruja= la tiznada”. De la bruja “masca” deriva “mascota” con el significado de alcahueta y de ramera, y de “mascota” sale el francés “mascotte”: “amuleto” (nuestro actual “mascota”).
En resumen, la etimología revela la conexión de la máscara con lo oscuro, con la negrura física (la tizne), con la negrura mental y espiritual (la tontería y la estupidez, la maldad, los poderes diabólicos), y con la oscuridad social (la marginalidad de los bufones y brujas). La oscuridad no física manifiesta además dos valoraciones y 5 funciones diferentes: una oscuridad cómica, risible, la del payaso que se ríe y hace reír, y una oscuridad trágica, aterradora, la de la bruja. Pero ambas funciones y valoraciones se pueden intercambiar, y así un bufón puede sobrecoger y una bruja, incluso un demonio, pueden ser causa o de regocijo. La prioridad de estas funciones, hacer reír y aterrar, no está clara, pues estudiosos como Mircea Eliade y Mijail Bajtin señalan que entre los pueblos primitivos hay ritos que cuentan con dobletes: una versión seria, religiosa, capaz de sobrecoger, y otra versión cómica, lúdica, capaz de regocijar. La misma ambigüedad presenta el juego, que es a la vez, como señala J. Huizinga, un rito de consagración de otra realidad y un rito de regocijo.
La máscara se usa en rituales que se basan en mitos, mitos que regeneran el espacio y el tiempo y cuya vigencia se resucita en los ritos, muchos de ellos con un carácter estacional, cíclico (como el propio Carnaval). Las máscaras cumplen así una función social: gracias a los mitos representados el hombre y los valores de que el hombre es depositario se sustraen a la degradación que afecta a todas las cosas del tiempo histórico. Los ritos son a la vez, como señala Mircea Eliade, verdaderos espectáculos catárticos, en el curso de los cuales el hombre toma conciencia de su lugar en el universo, ve su vida y su muerte inscritas en un drama colectivo que les da sentido. Esta función se observa tanto en los espectáculos religiosos como en los teatrales.
Ana-Sofía Pérez-Bustamante Mourier
credits
released October 22, 2021
MACHINES:
MPC 1000
Microkorg XL
Boss RC-30
Memory Boy
Experimental electronic soundscapes steeped in dystopian themes; environmental and societal anxieties vented through industrial and techno. Bandcamp New & Notable Feb 15, 2024
Another round-up of experimental electronic up-and-comers, courtesy of Sanati, a new Tehran-based label devoted to local and global sounds. Bandcamp New & Notable Feb 8, 2024
This brilliant compilation from UK label Under My Feet offers scorching songs from a who’s who of experimental electronic music. Bandcamp New & Notable Jul 2, 2023
Dim the lights for this harrowing journey into eerie experimental electronic music full of minor-key synths and skittering beats. Bandcamp New & Notable Jun 24, 2023
Distorted, choppy guitars clash with industrial techno beats on this exhilarating dispatch from the Northern UK underground. Bandcamp New & Notable Apr 19, 2023